Never shed a tear in public. | ไม่หลั่งน้ำตาในที่สาธารณะ |
And there's a tear in the lateral cruciate ligament. | เอ็นยึดหัวเข่าเลยฉีก |
No, that's not a tear in my eye. | เปล่า ฉันไม่ได้ร้องไห้ |
YOU HAVE A SMALL TEAR IN YOUR RIGHT EARDRUM. | กระดูกหูคุณร้าวนิดหน่อย ที่ข้างขวา |
I see a tear in the renal artery. | ฉันเห็นรอยฉีกของเส้นเลือดแดงที่ไต |
He's got a congenital heart defect... and gastroschisis- a tear in his abdomen. | หัวใจของเขาบกพร่องตั้งแต่กำเนิด... และผนังหน้าท้องพิการแต่กำเนิด ผนังท้องของเขาฉีกขาด |
Like a guy who drops dead of 10 stab wounds without a tear in his shirt? | นั่นแหละที่ฉันกำลังพูดถึง |
He is gonna tear into you! it is gonna be a bloodbath! | พ่อเค้าจะจัดการกับลูกเอง งานนี้โดนแน่ |
I'm sure there's just a tear in her hem or something. | เธออาจจะเย็บชายผ้าที่ขาดอยู่หรืออะไรซักอย่าง |
You said the darkness came through a tear in the universe. | คุณบอกว่า ความชั่วร้ายจะเข้ามาและก็จะทำลายโลกเหรอ อืม มีเหตุผล |
I saw the scar through such a small tear in his clothes, | ชั้นเห็นแผลเป็นจากรอยขาดเล็กๆบนเสื้อของเขา |
You tear into me for keeping secrets when you're holding onto this? | คุณบอกเราจะไม่มีความลับกันแล้วคุณเก็บมันไว้เองเนี่ยนะ ? |